vs
QUICK ANSWER
"Cuándo nació" is a form of "cuándo nació", a phrase which is often translated as "when he was born". "Dónde" is a form of "dónde", an adverb which is often translated as "where". Learn more about the difference between "cuándo nació" and "dónde" below.
cuándo nació(
kwahn
-
doh
nah
-
syoh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. when he was born (masculine)
Ese es Matías. No recuerdo cuándo nació.That's Matias. I can't remember when he was born.
b. when she was born (feminine)
Nadie sabe dónde ni cuándo nació.Nobody knows where or when she was born.
c. when it was born
Sé todo sobre la banda, excepto cuándo nació.I know everything about the band, except for when it was born.
2. (informal) (second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
dónde(
dohn
-
deh
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
a. where
¿Dónde quieren construir el edificio los arquitectos?Where do the architects want to build the building?
2. (colloquial) (in questions) (Latin America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. how
¿Dónde iba a saber que cambiaste de opinión si no me lo dijiste?How was I to know that you'd changed your mind if you didn't tell me?